Форум » » Наш сайт и наш форум » Ответить

Наш сайт и наш форум

Chrysalide: Открываю тему, чтобы довести до сведения всех присутствующих, что борда.ру поменяла правила сервиса: теперь если на форуме или в гостевой месяц нет сообщений, он считается брошенным и удаляется. Ранее срок составлял 6 месяцев... Так что прошу по мере сил писать тут хоть какую-нибудь ерунду (признаю, что Патрик нечасто нас радует новыми темами для обсуждений), очень жаль будет потерять все дискуссии :( с моим форумом это уже случилось :(

Ответов - 122, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Лиса: Ну вообще-то сейчас у него промо активное, так что в общем-то писать о чем есть.

Chrysalide: Пока есть. Но помню, как тут месяцами тишь была... Сегодня на офице зависала час. ХРене опять там такую чушь городит по поводу ДВД..

Лиса: Chrysalide пишет: ХРене опять там такую чушь городит по поводу ДВД.. а он не чушь может городить? Я вот на дейли зависала полночи... Концерты смотрела.

Chrysalide: Лиса пишет: а он не чушь может городить? Иногда да, как ни странно :) А я на ютубе зависала в воскресенье, смотрела совершенно дебильную Бэлль с Вероникой Антико. Даже от коммента не удержалась, до чего же она там не в кассу!

Лиса: Вот уж совсем не знаю куда написать. пусть здесь что ли будет. Патрик вчера был на радио, короткое содержание сюжета. записать никто не додумался. Sujet abordés : - Succès du single "4 mots sur un piano" - Christine Ricol - Diff de "4 mots sur un piano" - Le contenu du cd/dvd BestOf Pourquoi pas de live : "On devait faire un live. Des gens autour de moi s'y sont pris un peu un peu trop tard" - Diff de "Je sais ou aller" - Diff de "L'amitié par Les Enfoirés" - Les enfoirés - Edition 2008 + un de ces meilleurs moments - Diff de "Chanter par Les Enfoirés" - Le titre "Si tu revenais" - Diff de "Si tu revenais" (version BestOf) - La télé-réalité : La StarAc, les versions des fans sur le site off - Diff "Le lien" de Grégory Lemarchal - L'association Corsicarménie gérée par son père - Diff "Toutes les peines" - Son actualité : Les enfoirés + repetitions + tournée + préparation nouvel album (ca ne sera pas les chansons italiennes car déjà fait par une autre artiste) mais autre concept qu'il va proposer à sa maison de disque.

Masha (USA): Спасибки за новости :) Что касается ДВД "live", удивляют они меня все-таки... И вообще, еще не поздно. Посмотрим, согласится ли звукозаписывающая компания на то, что он предложит.

Chrysalide: Интересно, почему мне стал приходить спам по МП... Кому-нибудь еще приходит?

Chrysalide: Мамочки, почти месяц с момента последнего поста! надо что-то написать, чтобы форум не грохнули, хотя я Патрику сейчас впервые за почти шесть лет откровенно изменяю. В общем, будем надеяться, что он и правда уже пять песен новых записал, потому что билет на концерт в Ниццу у меня уже на руках.

~Esmeralda~: ух... надо за этим следить!!!

Masha (USA): Жень. если не секрет, то с кем изменяешь? :)

Nathalie: Chrysalide пишет: я Патрику сейчас впервые за почти шесть лет откровенно изменяю Патрикова беспросветная лень плюс мое дурное влияние сделали свое дело )))

Agnes: Ужас прямо, одни предатели собрались!

Лиса: Ну... Вам каждый день прям альбомы выпускай и из турне не вылазь... А ему, может и так хорошо:)

Nathalie: Лиса Ну и нам хорошо - больше ненаглядных хороших и разных

Masha (USA): Nathalie пишет: Ну и нам хорошо - больше ненаглядных хороших и разных Ха-ха!!! Это точно

Chrysalide: Masha (USA) пишет: Жень. если не секрет, то с кем изменяешь? :) С Фредериком Лернером. Давно не встречала такого потрясающего мужчину и талантливого певца. Лиса пишет: Вам каждый день прям альбомы выпускай и из турне не вылазь... А ему, может и так хорошо:) Ну, три года молчания, не считая бэст оффа, это уже выходит за пределы "каждый день". Но у него еще есть шанс реабилитироваться. И вообще - хороший левак укрепляет брак!

Melodie: О! как трудно вас было разыскать! у меня переустановили комп, и не сохранилось ни одного сайта (((

Chrysalide: Melodie , ну так с возвращением!

Masha (USA): Chrysalide пишет: С Фредериком Лернером Надо бы познакомиться...

Chrysalide: Masha (USA) , знакомься! http://www.myspace.com/fredericlerner

Masha (USA): Вот спасибки :) Постараюсь завтра познакомиться :)

Chrysalide: Уважаемые участники! Очень жаль сообщать вам эту новость, но сегодня я получила письмо от Ани, в котором она сообщает, что слагает с себя полномочия администратора форума и сайта и передает их мне. О причинах не спрашивайте, будем уважать ее решение. Так что прошу все вопросы по сайту и форуму задавать мне. Буду благодарна также за любую помощь, поскольку немного в шоке и еще предстоит разобраться, как это все работает...

Chrysalide: Еще одна новость: в ближайшие 2-3 дня сайт может не работать по техническим причинам. Я позже объясню, пока поверьте, что перемены - к лучшему :) Форум будет функционировать нормально.

Chrysalide: Народ, у меня второй день ни одна картинка не грузится - ни смайлы, ни кнопки. Подскажите, это у всех так или у меня одной? Вчера получила ЛС от борда.ру о технических проблемах на протяжении дня, но уже вторые сутки пошли.. в настройках все нормально

~Esmeralda~: Ага, то же самое... вчера и отправить ничего не могла... а сегодня ни картинок, ни кнопок:((

Masha (USA): Ты знаешь, у меня такая же проблема. Я и в личные сообщения должна сама заглядывать, потому что иначе не догадаешься, что что-то есть. Хотя аватары вроде бы грузятся (по крайней мере, твой я вижу).

Chrysalide: Технический вопрос. Лично у меня страницы в последнее время стали намертво кэшироваться. Иногда вижу обновления только после третьей перезагрузки страницы. А у вас как?

~Esmeralda~: Chrysalide то же самое... поэтому я нажимаю на кнопочку "Все прочитано" и не беспокоюсь :)

Masha (USA): А у меня нормально

Katya: Я тоже вроде никаких проблем не наблюдаю.

Chrysalide: Решила несколько расширить эту тему. Признаюсь, в последнее время я мало занималась и сайтом, и форумом (честно скажу, по личным обстоятельствам). Но тем не менее собираюсь в ближайшее время повесить на сайт обновления и немного реструктуризировать для удобства пользователей раздел видео. Сюда впредь можно будет писать еще и о технических накладках на сайте и форуме, а также вносить предложения по развитию etc. Я в свою очередь буду сообщать в данной теме об обновлениях на сайте.

Chrysalide: Дошли руки сделать то, что надо было сделать давно: обновила раздел баннеров. Поправила адрес сайта на Олиных (там еще народовский значился) и сделала пару собственноручно. Зацените :) Для новых баннеров использовала московские фотографии, спасибо Hirondelle и Oliv-kaaa.

Chrysalide: На сайте откорректирован и обновлен раздел Видео. Во-первых, убраны все устаревшие недействующие ссылки. Во-вторых, добавлены видео с московского концерта, мои и Nathalie. В-третьих, добавлена ссылка на просмотр он-лайн всех роликов, представленных для скачивания. Теперь видео можно сначала посмотреть, а потом скачать то, что захочется. ИМХО, это намного удобней, чем качать вслепую (и чем постоянно продлевать ссылки на файлы, которые не качают). Пока ролики размещены на сервисе mail.ru, но я думаю о том, чтобы сделать для этого подраздел непосредственно на сайте. Помимо видеораздела, откорректирована и дополнена биография Патрика.

Chrysalide: У меня серьезный вопрос. Прошу о помощи. Нужен второй модератор на форуме. Так как мне нужно покинуть его на некоторое время, а Натали тоже не всегда имеет возможность им заняться. Срок моего отсутствия - примерно месяц, может, меньше. На форуме, но не в Интернете. Поэтому под обязанностями модератора я подразумеваю зайти раз в день на форум, проверить, все ли в порядке. Спамеры и провокаторы к нам не наведываются (тьфу-тьфу), но если таковые появятся - потереть безжалостно их сообщения и топики. Ну и, читать новые посты в топиках, следить за их соответствием Правилам. И самое главное - последить, чтобы не прошел месяц с даты последнего сообщения, а то Борда грохнет форум. В случаях ЧП сигналить мне (в профиле адрес e-mail, проверяется каждый день).В общем, работы немного, минут на 10 в день. По желанию, по возвращению я сниму обязанности модератора. Мое отсутствие не означает, что я потеряла интерес к Патрику или мне неприятно общаться с вами. Просто так сейчас сложились обстоятельства. А бросать то, за что я отвечаю, на произвол судьбы, не в моих правилах. Пожалуйста, если кто-то готов за это взяться, даже если временно - напишите по ЛС. Спасибо.

Chrysalide: Сайт временно недоступен. Ничего страшного, технические работы у хостера. Возможно, до утра уже все заработает, пишу на всякий случай - чтобы вы знали, что я в курсе и все в порядке.

Chrysalide: Думаю, не создать ли сообщество о Патрике в ЖЖ, и, возможно, на дайри.ру. Останавливает одно: не убьёт ли это форум окончательно? И так посещаемость форума плачевная. Как думаете?

Masha (USA): Может быть, создать сообщество и удалить этот форум, сделав сообщество новым форумом?

Chrysalide: Во-первых, мне жалко уничтожать то, что накопилось на форуме за все эти годы. Во-вторых, не все имеют желание специально заводить блог на каком-либо ресурсе ради вступления в сообщество. Обычно такие вещи делаются как вспомогательные, как приложения к сайту, а не вместо чего-либо. Я понимаю, что фан-форумы как форма общения утратили свою привлекательность в процессе развития блогосферы и социальных сетей, и в настоящий момент переживают кризис (по крайней мере, форумы артистов, которых у нас не крутят ежедневно по Муз-ТВ и МТВ или радио). Соц.сети предоставляют пользователям бОльшую свободу самовыражения, тем и привлекают: ограничений по минимуму, возможностей почти по максимуму. Всё чаще думаю, что форумы вообще скоро вымрут как класс, а вслед за ними, может быть, и сайты, за исключением деловых. Но всё-таки этот форум я уничтожу, только если все пользователи хором заявят, что он им не нужен. Это не моя частная собственность, он открыт и принадлежит всем, кроме спамеров и провокаторов. Разве что я подумываю, не будет ли удобней перейти к структурированному форуму. До сих пор я этого не сделала, поскольку мне нравится здешний "хаос" топиков, и вообще я по натуре консерватор

Masha (USA): Ну, тогда ладно :)

Chrysalide: Забавный факт: форум вроде как вымер, но последние два дня количество хитов переваливает за двести в сутки, в то время как обычно едва достигает пятидесяти. Люди, вы кто? Регистрируйтесь, и давайте общаться!

Chrysalide: Большая просьба к участникам: если вы где-нибудь видели мои посты, состоящие всего из одного смайлика с табличкой "Приват", сообщите сильвупле. Это значит, что я случайно отметила опцию "показывать только модераторам". Хочу поправить, т.к. на самом деле ничего приватного тут нет Всё приватное я пишу в личку тому, кому оно предназначено. И, кстати, гостевую на сайте опять грохнули :( из чего заключаю, что её надо убрать совсем, за ненадобностью - туда никто ничего не пишет.

Laura: Почему-то по какой-то причине не могу попасть на сайт PATRICKFIORI.RU Можно ли узнать, это только у меня такие проблемы ,ну там с INTERNET EXPLORER ???? этот сайт всё-таки существует ,хотелось бы знать ???

Nathalie: Laura Домен, по крайней мере существует и проплачен на год вперед: http://x.rich.no-cache.www.net.ru/order/whois?domain=patrickfiori&zone=ru Но вот что с хостингом - это вопрос...

Chrysalide: Laura , потрудись заглянуть в соседний топик, "Официальный русский сайт Патрика Фьори", всё узнаешь. Nathalie пишет: проплачен на год вперед: А, так они его всё-таки проплатили? Не знала... Значит, не хотят доменное имя терять, а на хостинг им нужен русскоязычный сотрудник, скорее всего. На зп которому денег нет, видимо, т.к. на оф.форуме официально написали, что даже на обновление французского сайта у них нет денег. На что фаны начали писать: может, мы скинемся все и поможем? комментарии оставлю при себе

Laura: не знаю, правильно я поняла или нет....только вот у меня после набора этих волшебных знаков PATRICKFIORI.RU упорно выходит одна и та же картина "INTERNET EXPLORER НЕ МОЖЕТ ИЗОБРАЗИТЬ ДАННУЮ СТРАНИЦУ"

Chrysalide: Laura , если за сайт не платить, его отключают. Чтобы снова включили, надо оплатить. Люди, которые платят за сайт, не оплатили его. И он отключен. Почему - см.соответствующий топик "Официальный русский сайт Патрика".

Laura: Chrysalide , спасибо за обьяснение :)

Chrysalide: На форуме 567 хитов за сутки Рекорд за последние пару лет. Даже если один человек пять раз посмотрит форум, выйдет сто человек. Кто все эти люди?

Masha (USA): Chrysalide пишет: комментарии оставлю при себе Ха-ха

Chrysalide: Админ вас покидает на недельку. Ведите себя хорошо

Chrysalide: Повесила на сайт объявление о концертах Нотра с контактными данными и промо-ролик предполагаемого концерта Патрика

Chrysalide: На нашем сайте появился перевод статьи о новом альбоме Патрика, опубликованной в первоисточнике на официальном сайте артиста. Кстати, поскольку стали появляться новые статьи в связи со скорым выходом альбома - нет ли желающих помочь с их переводом для последующей выкладки на сайт? Фанфары и всеобщая благодарность гарантирована.

Terra: Спасибо за перевод ,с радостью бы помогла,но боюсь,что мой французский оставляет желать лучшего,хотя для себя я и переводила несколько статей

Katya: Да, спасибо за перевод! Для нас, не владеющих, твои переводы часто единственный источник узнать какую-то новую информацию!

Chrysalide: В связи с отъездом оставляю вас на попечение модератора до 4 ноября. Не шалите!

Chrysalide: Админ снова вас бросает до 27 декабря включительно. Развлекайтесь! Но в рамках приличий Кстати, хотела бы озвучить кое-что. На форуме со времен основания так повелось, что участники общаются на "ты". Когда ко мне обращаются на Вы на протяжении долгого времени, чувствую себя Марфой Венедиктовной 100 лет от роду Если это для кого-то принципиально, можете продолжать путать меня с Патриком и общаться на "vous aimable" :) Просто предупредите, что Вы не терпите "тыканья", и мы будем соблюдать церемонии по-прежнему. Чао!

Chrysalide: На наш сайт добавлены фотографии с концерта в Театре Эстрады 4 марта 2011 года. Спасибо Анне Поповой (Ange Etrange, г.Пермь)! Вскоре будут добавлены фотографии других авторов, согласившихся поделиться. Пожалуйста, если у вас тоже есть фотографии с концертов, которые вам не жалко предоставить для сайта (с указанием имени автора, разумеется), сообщите мне! Гарантируется безмерная благодарность :) Также если кто-нибудь хочет поделиться впечатлениями в форме связного рассказа - напоминаю, у нас есть рубрика "Концерты", специально для таких рассказов :) Не стесняйтесь!

Chrysalide: В ближайших планах - обновление раздела "Ссылки". Принимаю в личку ссылки на группы Патрика в социальных сетях, сообщества в блогосфере и т.п. Одно условие - сообщество/сайт/группа должны быть "живыми", т.е. не заброшенными.

Chrysalide: Обновила раздел, потерла "дохлые" ссылки, добавила актуальные. Но наполнение продолжается, присылайте ссылки на ваши фан-сайты/сообщества/группы и т.п. И ещё добавила на главную страничку просьбу об указании первоисточника при переопубликации материалов. Мне не жалко поделиться, - но практически всё, что я встречаю в сети о Патрике на русском языке, взято именно с нашего сайта, и практически никогда не указывается авторство. Если честно, меня это начало раздражать - встречать свои переделанные переводы под чужими именами. Последний пример - анонс на френчмюзикалс, где указано как источник что угодно, кроме нашего сайта (с которого полстатьи списано) и мой перевод Je ne serai jamais, у которого нагло поменяли две строчки в конце. Поэтому прошу, девочки, если на вконтакте и т.п. что-нибудь из сайтовских материалов выкладываете - указывайте авторство. Из уважения к людям, которые вкладывают душу в работу над переводом. У нас на сайте, в свою очередь, авторы и первоисточники всегда указываются. До концерта у меня в планах было оставить работу над сайтом и ограничиться чисто "технической" ролью на форуме (оплачивать хостинг сайта, корректировать топики, тереть спам и т.п.). Но после концерта неожиданно стала получать просьбы продолжать. Оказалось, что кому-то это ещё нужно... Поэтому пока остаюсь на посту, и даже думаю о возможной модернизации сайта. В частности, об обновлении дизайна, и о том, стоит ли поддерживать французскую версию. Она давно не активна - может, зря время только тратится... До сих пор не закрыла её только из уважения к тем, кто её создал. Что думаете?

Terra: Chrysalide,а вам нужны сканы статей о Патрике?Я их коллекционирую,вот девочки с французского форума присылают и выкладывают,если нужно,то я попробую залить их на какой-нибудь хостинг или взять из первоисточника:)))))

Chrysalide: Terra , если они не против, чтобы эти статьи были на нашем сайте, то конечно! Мне не хочется ничего таскать без спросу. Сегодня просто побила рекорд по времени, уделённому сайту Итак, представляю вам очередное обновление: мою авторскую статью "Как самостоятельно поехать на концерт Патрика во Франции. Некоторые рекомендации". Статья вывешена в формате DOC на сайте в рубрике "Концерты". Эта статья была написана мной в начале 2009 г. для официального русского сайта Патрика, но так и не появилась на нём. Поскольку данный материал является моей интеллектуальной собственностью , считаю себя вправе распоряжаться им в полной мере. План статьи: Шаг первый: покупаем билет. Пошаговая инструкция, как выбрать, забронировать, оплатить и получить билет на концерт с помощью FNAC. Шаг второй: организовываем путешествие. Как выбрать отель, как забронировать отель, билет на самолёт, поезд, паром. Шаг третий: получаем визу. Как собрать и подать документы на визу, как "прочитать" визу, какие есть нюансы при подаче документов, что делать в случае отказа и т.п. Шаг четвертый: В путь! Что иметь при себе, как добраться из аэропорта до отеля, общественный транспорт, минимум необходимых выражений на французском, чтобы объясниться, кое-что о правилах поведения в стране. Шаг пятый: Концерт! Немного о том, как проходят концерты Патрика во Франции, как себя на них вести, к чему быть готовыми. А также в статье куча полезных ссылок на сайты отелей, авиакомпаний, сайты продаж билетов, планы метро, аэропортов и т.п. ... Почему я считаю себя способной давать советы на эту тему: потому что имею большой опыт самостоятельных путешествий и работаю в турбизнесе уже три года :) Буду рада, если статья окажется полезной кому-нибудь

Terra: Спасибо огромное за полезный материал,может очень пригодиться!!!

Chrysalide: Внимание, наш форум поменял адрес! Актуальный адрес:http://patrickfiori.b.qip.ru/ При переходе по старой ссылке происходит переадресация.

Chrysalide: На сайте обновление: перевод интервью Патрика порталу SudOuest, июнь 2010 г., и порталу Nord Eclair, май 2011 г.

Terra: Огромное спасибо за переводы

Chrysalide: Ну вот, завтра улетаю. Если благополучно миную Бермудский треугольник, вернусь 17-го. Ведите себя хорошо, если будут проблемы с форумом - пишите на адрес сайта патрикфьори-собака-инбокс-точка-ру.

Chrysalide: Видео Ренаты добавлены в рубрику "Видео" на нашем сайте Ещё раз спасибо!

Chrysalide: Ну и напоследок в этом году повесила немного фоток от Синди с трех концертов НДДП в парижском Берси, 16-18 декабря - Патрик и Жюли на Ces diamants-la. Обещали продолжение с просто Патриком :)

Chrysalide: На сайт добавлены фотографии Ларисы Ершовой с концерта 16.09.12 Ну и сделала кое-что по старым делам: дописала биографию до сегодняшнего дня и повесила в рубрику переводов - перевод альбома Les choses de la vie. Если вы ведете группу Патрика в какой-либо соц.сети (Фейсбук, Одноклассники, Вконтакте, дневники разные и т.п.), присылайте ссылку на неё - повешу в раздел "Ссылки". Пока что у меня там из соц.сетей прописана только страница официального фан-клуба на вконтакте.

Chrysalide: На сайт добавлены фотографии с концерта 16.09 авторства Ольги Широковой (с позволения oreada) и немногие удачные мои.

Chrysalide: На сайт был добавлен перевод всего альбома L'instinct masculin. В тот момент, когда я поставила последнюю точку в переводе последней песни, и сохраняла страницу, мне позвонили и сказали, что моей мамы больше нет... Это было в субботу, 1 декабря. Я бы не стала писать об этом на форуме - это личное. Но когда-то давно, почти ровно четыре года назад, я впервые привела родителей и сестру на концерт Патрика в Кремль. Потом мы все вместе были в Театре Эстрады. И когда этой осенью мама, уже плохо себя чувствуя, не смогла пойти со мной, она мне сказала одну вещь: "раньше я тебя не понимала, не понимала, зачем тратить столько денег на это увлечение. теперь, после концертов, я понимаю - это того стоит. на это стоит тратить и время, и деньги". Я буду думать о ней всегда. Но на следующем концерте, в Амьене, буду особенно думать, когда Патрик будет петь Dieu pourra...

Ketrin_L: Как хорошо, что она тебя поняла и разделила, в чем-то, твое увлечение! Пусть ей там будет спокойно и хорошо! Ты все-таки едешь в Амьен!? Ура!

Chrysalide: Украсила сайт и форум к Новому году :) Тем, кого раздражает снег, достаточно нажать в правом верхнем углу форума кнопку "Снег OFF"

Ketrin_L: Неее... хорошо. Можно даже на патрика шарфик завязать ( в фотошопе). Утеплить, так сказать :)

Chrysalide: Катя, так пойдет? (см.верх форума)

Ketrin_L: :))) Спасииибо! Он прекрасен!

Chrysalide: В начале марта, если не ошибаюсь, - сайту исполняется 10 лет!! Что бы по такому поводу придумать? Пока что я точно собираюсь допереводить Si on chantait..., чтобы к десятилетию на нашем сайте были переводы всех альбомов. Но этого недостаточно. Есть идеи? Новый дизайн - я тот ещё феб-мастер... чтобы это не было криво-косо-некрасиво, надо времени больше, чем месяц...

Chrysalide: Мужик с махровыми халатами не проплатил домен patrickfiori.ru! 4 апреля он должен освободиться. Если получится - заберу его себе. Опять. И больше никому не отдам. Это и будет лучший подарок сайту на десятилетие

Chrysalide: Добавила на сайт фотографии с концерта в Амьене 01.02.2013. На очереди фотографии с Les Enfoires 2013 и с концерта НДДП 08.03.2013

Chrysalide: У меня вопрос ко всем посетителям сайта и форума. Каждый месяц я восстанавливаю ссылки на скачивание видео. То есть, уже давно их никто не качает. Как вы считаете, имеет ли смысл держать видео в виде ссылок для скачивания или достаточно ссылок на просмотр (Ютуб, Мейл.ру), а если кому-нибудь захочется иметь видео у себя - заливать по запросу? Не то чтобы мне тяжело восстанавливать файлы. Но, во-первых, место ограничено, а при сегодняшнем качестве видео 10 гигов это ничто. Во-вторых, я не всегда имею возможность оперативно восстановить файлы, тогда они стираются окончательно, а сайт с дохлыми ссылками - это несолидно. Прошу ответить, нужны ли нам видео с концертов для скачивания или достаточно заливать их для просмотра. Мне это важно знать.

Chrysalide: Пользуясь временным затишьем на работе, обработала и загрузила на сайт фотографии с "Les Enfoires", 27 и 28 января 2013 г.. В планах загрузить фото с Анфов прошлого года. Кстати, с покупкой ноутбука у меня появилась возможность что-нибудь переводить по пути с работы домой, так что прошу помощи - накидайте ссылок на интервью Патрика/статьи о Патрике, перевод которых вы хотели бы видеть на сайте.

Chrysalide: Terra пишет: Девочки не против,только попросили написать,что взято с форумаhttp://fansdepatrickfiori.forumactif.net/ Article du Parisien du 01.07.2010 http://img339.imageshack.us/i/leparisien.jpg/ Télé Loisirs 09/2010 http://www.casimages.com/img.php?i=100920081702583313.jpg interview Télé 7 jours (23 au 29 octobre 2010) http://yfrog.com/4pimagecutj "Gala" Novembre 2010 http://www.servimg.com/image_preview.php?i=191&u=12653653 А вот старые статьи,но мне они очень нравятся ciné télé revue (вроде 2008 год) http://img222.imageshack.us/i/p2kr9.jpg/ http://img354.imageshack.us/i/p3af0.jpg/ Informateur - 30 juillet 2009 http://img820.imageshack.us/i/informateur1du30juillet.png/ http://img689.imageshack.us/i/informateur2du30juillet.png/ http://img685.imageshack.us/i/informateur3du30juillet.png/ http://img295.imageshack.us/i/informateur4du30jullet2.png/ Так, из этих интервью я перевела три, но... нет ли скана лучшего качества? ибо бедные мои глаза либо слишком мелко, либо размыто, некоторые слова я не различаю вообще Из трех переведенных мне понравилось только одно. Два остальные отдают вуаси-клозером (пережевывают старые романы и нынешние семейные отношения), об альбоме ограничиваются общими фразами. В раздумьях, вешать ли на сайт "всё, что о Патрике" или только те материалы, которые более-менее интересно читать. И пользуясь случаем - если есть новые интересные интервью (с нормальным качеством скана) за последние три года - кидайте ссылки, буду переводить, теперь у меня есть ноут и час свободного времени в электричке каждый день по пути домой.

Chrysalide: Я перевела уже восемь разных статей для сайта! И продолжаю переводить. Правда, не все статьи новые, зато интервью мне нравятся. Узнала некоторые интересные вещи, которых раньше не знала. Только на сайт пока не выкладываю, потому что некоторые детали надо уточнить (перевожу без словаря и инета в электричке по дороге домой) и сами переводы вычитать и "причесать" Скоро выложу!

Chrysalide: И еще - мне захотелось немного обновить картинку на первой странице (откуда идет вход на сайт). Просто потому, что Патрику уже на 10 лет больше, но его это ничуть не портит, захотелось повесить его более актуальный образ Оцените, стОит ли, или оставить старую http://patrickfiori.msk.ru/index_new.html На фотографиях - Марсель и Аяччо.

Chrysalide: На сайт добавлен перевод интервью 2010 года, взятого у Патрика журналом "ТелеСтар".

Chrysalide: На сайт добавлены фотографии с фут-концерта в Лионе 12.10.2013

Masha (USA): Chrysalide пишет: И еще - мне захотелось немного обновить картинку на первой странице (откуда идет вход на сайт). Просто потому, что Патрику уже на 10 лет больше, но его это ничуть не портит, захотелось повесить его более актуальный образ Оцените, стОит ли, или оставить старую http://patrickfiori.msk.ru/index_new.html На фотографиях - Марсель и Аяччо. По-моему, всё по делу ;)

Chrysalide: Masha (USA) Спасибо за ответ

Chrysalide: На сайте новый перевод - интервью порталу Charts In France от 08.11.2009 Мне лично, хоть оно и не новое, показалось симпатичным, было интересно переводить. Особенно напутствие про гамбургеры порадовало

Chrysalide: Начинаю добавлять готовые переводы на сайт в рубрику "Пресса" Начала с самых коротких: добавила небольшое интервью локальной газете Firminy 2011 года и небольшую статью из журнала Gala 2010 г. Для удобства все новые переводы теперь обозначены значком new Поскольку я лох и не заглянула в переводы, только в оригиналы статей на сайте, то перевела три статьи, которые на сайте уже были. Я заменила перевод статьи Femme Mina. Ничуть не умаляя заслуг Нели, вложившей много труда в этот сайт - этот конкретный перевод был неполным и в трех местах неверным. Нелечка, не обижайся! Другие две статьи переведены нормально, но чтобы труд не пропадал впустую, я просто добавлю ещё и свою версию, не удаляя первую - будет версия 1 и версия 2.

Chrysalide: Потёрла всех пользователей с нулем сообщений (что-то давно я этого не делала). Напоминаю, таких пользователей я удаляю, если после регистрации в течение 2 месяцев от них не было ни одного поста - просто читать наш форум можно и без регистрации, а зарегистрироваться заново при желании очень просто: ввести ник и пароль. В банном листе - только спамеры.

Chrysalide: На сайте новые переводы - два интервью, с которыми мне было особенно интересно работать Интервью порталу Charts In France 2011 года, где Патрик рассказывает о своих дуэтах с Анн и Зучеро, своем отношении к собственным старым песням, о своем турне, Нотре и даже упоминаются некие неизданные песни и три кратких интервью под общим названием "L'oeil de Patrick Fiori", где он рассказывает об отношениях с двумя особенными членами своей команды - менеджером Орели Пьерде и перкуссионистом Патриком Ампарцумяном, а также говорит, что он думает о своих поклонниках

Chrysalide: Свежачок повесила! Перевод вчерашнего интервью. Пат озвучил имя одного из авторов будущего альбома Читать

Chrysalide: Сайту и форуму 11 лет :) Не знаю, в какой точно день марта он был создан, пусть его день рождения будет отмечаться 7 марта.

Ketrin_L: Chrysalide пишет: Сайту и форуму 11 лет :) УРА! Мы это обязательно должны отметить!

Chrysalide: Обновления на сайте: добавлены фотографии с Les Enfoires в Страсбурге, январь 2014 г. Спасибо Ирине!

Chrysalide: А вот так получилось при проверке индексации сайта в Яндексе посредством запроса имени исполнителя кириллицей и латиницей - почувствуйте разницу!

Chrysalide: На сайт добавлен перевод нового интервью Патрика, данное им 11 апреля для журнала Espace Culturel E.Leclerc и опубликованное в майском номере. Интервью посвящено новому альбому и двадцатилетию карьеры

Chrysalide: Что-то активность на форуме резко повысилась со вчера Hola Espana! Bienvenidos! Que tal esta el ultimo CD de Patou, os gusta? :) И Томску бьянвеню, чувствуйте себя как дома

Chrysalide: Новый перевод на сайте - интервью журналу Nous Deux, июнь 2014 г. . Почитайте, особенно абзац про хобби - Патрик вам откроется с другой стороны

Mr_Sharfick: С тёмной стороны...

Ketrin_L: Я всегда догадывалась, что он "домашний" и хороший хозяин, но я не подозревала, что настолько!!!!!! "Коллекционер домашней техники и кремов (Женских!)" ))))))))))) Ну что, когда приедет в следующий раз дарим ему российскую технику и набор кремов фабрики "Свобода"? ;) Да, а насчет Арьян.. "Кощей над златом чахнет" (с) Может он и прав. Это же его семья=его душа, зачем ее выставлять напоказ.

Chrysalide: Перевод еще одного интервью, журнал Tele 7 Jours Jeux, июль 2014 года, выложен на сайт :)

Mr_Sharfick: "прогресс не всегда приводит к лучшему." З.Ы. К супер-холодильникам и пылесосам это не относится! (прим. Патрика) ХДХД

Katya: Прочитала парочку свежих.. Душевные и открытые интервью, как и сам Патрик. Спасибо за перевод, Жень.. :) Мда, на днях кому-то стукнет 45, будет, видимо, ягодка опять.. :)

Chrysalide: Подготовила к публикации очередной перевод, чат с фанами осенний. Сейчас буду вешать, а вам пока демотиватор (картинка взята со странички чата, так и просилась!)

Chrysalide: А вот и сам перевод чата с поклонниками от 15.10.2014

Chrysalide: Выложила на сайт фотографии с концерта в Le Dome, Марсель, 22.11.2014 Мне обещали еще немного с бельгийских концертов...

Chrysalide: Продолжаю говорить сама с собой. Вчера закончила перевод интервью, от которого получила огромное удовольствие. Постараюсь выложить как можно скорее (нужно еще проверить, правильно ли поняла некоторые фрагменты). При, в общем-то, банальных вопросах Патрик дает интересные развернутые ответы. Особенно понравилась история сотрудничества с Бенабаром :)) Помимо этого, перевела короткую бельгийскую статью, и поняла, что напрасно потратила на неё 40 минут времени. Слащавый пафос и "вода", ничего нового. Плюс от стиля журналистки плеваться захотелось на втором абзаце, слишком вычурно построены фразы, мозги сломаешь переводить. Собственно, вопрос - я уже давно думаю, придерживаться ли традиций и переводить всё о Патрике, или выбирать только самое, на мой взгляд, интересное? Из которого вытекает вопрос об аудитории - сколько тут людей, которым про Патрика интересно читать всё, в том числе вот такие хвалебные статьи без грамма новой информации? Я вам могу её тут, на форуме, выложить, чтобы вы оценили и решили, нужно ли это сохранять для истории, или не стоит время тратить. Казалось бы, второй вариант (переводить только интересное) - лучше, но смущает то, что оценить интересность материала я могу исключительно для себя лично, то есть оценка будет субъективной. Вдруг кому-то то, что я забраковала, на самом деле будет интересно прочесть?

Ketrin_L: Мне кажется, что иногда традиции нужно менять :) В данном случае, ни к чему переводить все подряд, т.к. при обилии печатной периодики сейчас в маленьких статейках и интервью можно утонуть. Я поддерживаю твою идею переводить только стоящее и интересное, или большие интервью, мимо которых никак пройти нельзя.

Chrysalide: Вчера еще одно интервью до половины перевела. И меня ужасно бесит, что все журналисты задают одни и те же вопросы, я уже наизусть их выучила Хорошо, что Патрика, видимо, тоже это раздражает, потому он старается отвечать хоть немного по-разному...

Chrysalide: Перевод интервью из газеты Le Journal d'Amiens (октябрь 2014 г.) - на сайте

Chrysalide: Еще один перевод - интервью порталу Frequence Sud от 20 ноября 2014 г. Это мне больше всего понравилось из переведенных за последнее время Кроме того, я немного отформатировала раздел "Концерты", разбив его на три части: рассказы фанов, ссылка на даты турне и покупку билетов во Франции, анонсы концертов в России (последняя рубрика пока пустует ). Я молодец?

Ketrin_L: Ты молодец!!!!

Mr_Sharfick: миу, как тут теперь новогодне =) смотрю фотки из Марселя... Нет, я не улыбаюсь, как дебилка, во все 32 зуба на работе. Не улыбаюсь, я сказала!!! Фух, отпустило. Спасибо за переводы, замечательные интервью =) Интересно, что движет журналистами, что они каждый раз спрашивают его, мол, почему такое название у альбома? Стремление быть оригинальными? ХД Когда-нибудь Пат опустит кому-нибудь на голову настольную лампу за этот вопрос ХДХД

Chrysalide: Mr_Sharfick пишет: как тут теперь новогодне =) А то я и на сайт ёлочку повесила. А снег у нас в стиле bleu et vert Mr_Sharfick пишет: Интересно, что движет журналистами, что они каждый раз спрашивают его, мол, почему такое название у альбома? Теряюсь в догадках Но, кстати, и про Инстинкт тоже по сто раз спрашивали, почему так.

Ketrin_L: Ой как здорово! Зеленый снежок.... :)

Chrysalide: Обновление на сайте: В рубрику Фотографии добавлены фотографии с концертов в Анси и Гренобле, октябрь 2015 г.(с) Ketrin_L И елочка для украшения добавлена Постараюсь в ближайшие дни еще повесить что-то новое, а то год без обновлений вот так я была занята весь год...

Ketrin_L: Ой, фотки! Спасибо, что выложила их! А сколько хороших кадров на концерте прошло мимо, потому что "Модель" очень фотогенична, а я не успевала среагировать и зависала, пялясь на Патрика

Chrysalide: Мною проведены следующие небольшие работы на сайте: 1) Дополнена биография Патрика. 2) Дополнена дискография (завтра еще секцию Синглов доведу до ума) 3) Выложен перевод статей: интервью журналу Femina от 16.07.14 (это где про двух детей и секс в палатке ) и журналу "Top 60", Клермон-Ферран, октябрь 2014 г. Продолжение следует Из менее приятного: 1) потерла "нулевичков" (пользователей, которые с момента регистрации не написали ни одного сообщения и неактивны более 2 месяцев). Ничего личного, это есть в правилах, и на данном форуме нет закрытых "только под участников" тем. Хотите только читать - необязательно регистрироваться. 2) обнаружила на чужом сайте свои переводы песен, подписанные другим именем. Речь идет о переводах первых двух альбомов Патрика. Формально вменить ничего не удастся, наверное, потому что пользователь с ником Бамбина предусмотрительно изменил некоторые слова и построение пары фраз, чтобы не было точного совпадения с нашим сайтом. Но так делать - глупость. У каждого, кто более-менее профессионально занимается переводами - свой стиль, уникальный, как отпечатки пальцев. И я, в том числе, свои переводы узнаю всегда. Надеюсь, если данная особа посетит этот форум и прочитает это сообщение, ей будет хотя бы стыдно.

Chrysalide: Сайту 13 лет

Chrysalide: Неприятная новость: при попытке загрузить фото с компьютера в пост на форуме, теперь QIP запрашивает логин и пароль - то есть внезапно стала нужна регистрация. Надеюсь, что borda.ru найдет другой хост для фотографий. Еще не хватало регистрироваться везде подряд...



полная версия страницы