Форум » » Нотр Дам в Париже!! » Ответить

Нотр Дам в Париже!!

Нелля: На оф. форуме Патрика я только что узнала инфу о том, что вновь будут спектакли во Дворце Конгрессов в Париже!!Вот только пока ещё не понятно будет ли это оригинальная труппа или нет...Ещё один шанс увидеть ЭТО вживую.... Вот ссылка. click here

Ответов - 101, стр: 1 2 3 4 5 6 All

la forestier: Chrysalide пишет: цитатая зациклилась на Кларке Гейбле ты не одинока ;)

Нелля: la forestier пишет: цитатаChrysalide пишет: цитата я зациклилась на Кларке Гейбле ты не одинока ;) Обожаю его в этой роли!!!

la forestier: Нелля пишет: цитатаОбожаю его в этой роли!!! хочешь поговрить об этом


Нелля: ээээ.....нет

Chrysalide: На www.musicals.ru пишут: В честь 10-летия мюзикла "Notre Dame de Paris" в 2008 году в Париже возможны показы спектакля с оригинальным составом. Об этом рассказала Элен Сегара (исполнительница оригинальной роли Эсмеральды) в интервью для Europe1. Так же о своем согласии участвовать в показах спектакля заявили Патрик Фьори, Гару и Жюли Зенатти.

Masha (USA): Вау... Вот это новость

la forestier: про это еще по Радио Россия говорили... только ЕЩЕ про это уже года три говорят... а мне слабо верится.

Chrysalide: А мы уже обстебались на этот счет. Едем с чемоданами памперсов, 400 человек женского пола, и все участвуем в массовке Кабаре де Валль Д Амур Не могу себе представить накрашенного 37-летнего Патрика Вообще все больше склоняются к мысли, что это будет не полноценный спектакль, а концерт, типа 25 лет Стармании. Если дай Бог разродятся чем-то конкретным, обязательно поеду!

Nelly: Вот это новость!!! Даже если это и не будет полноценный спектакль, а что-то типа "зе бест"-всё равно-супер!!! Только 2008-это ж так не скоро...

Chrysalide: Nelly пишет: Только 2008-это ж так не скоро... И не надо, чтобы это было "скоро"... Я и так что-то ужасаться стала, насколько время быстро летит Как раз мы успеем денег накопить, чтоб туда поехать

Nelly: Chrysalide пишет: И не надо, чтобы это было "скоро"... Chrysalide пишет: Как раз мы успеем денег накопить, чтоб туда поехать Тоже правда..

Chrysalide: Все по новой.. утащила ссылку с офф.форума http://www.chartsinfrance.net/Helene-Segara/news-67328.html Nelly пишет: Только 2008-это ж так не скоро...

Nelly: Chrysalide пишет: Nelly пишет: цитата: Только 2008-это ж так не скоро... Это же когда такое было?

Chrysalide: Nelly пишет: Это же когда такое было? В 2006-м Правильно Клаудиа пишет, не слишком хорошая идея...

Nelly: Нда....Как то сложно себе это всё представить, постаревшие Фэб и Флёр де Лис... Хотя было бы всё таки интересно посмотреть, что из этого получится

Katya: Chrysalide пишет: Не могу себе представить накрашенного 37-летнего Патрика Тогда попытайся представить себе накрашенного 39-летнего Патрика Пусть и накрашенный, но Патрик же... Всё равно его не брошу, потому что он хороший

Nathalie: Накрашенный 39-летний Патрик еще ладно, а вот 38-летняя Эсмеральда, мать троих детей...

Chrysalide: Katya пишет: Тогда попытайся представить себе накрашенного 39-летнего Патрика В 2010 ему уже будет сорок, если не сорок один. Как летит время Правильно Клаудиа сказала: рискованный проект, слишком изменились актеры, слишком изменилась публика, слишком большие ожидания будут связаны с премьерой. Гы. В конечном итоге будет выглядеть так: накрашенный 80-летний Феб, 79-летняя Эсмеральда, бабушка восьмерых внуков, 68-летняя Флер де Лис, 77-летний Квазимодо, привязанный к колесу дополнительными ремнями, чтоб не упал, и Фролло в инвалидной коляске со слуховым аппаратом 2050 год, Дворец Конгрессов. На сцене персонажи и массовка, зал полон старичков и старушек. Феб и Флер де Лис поют знаменитый дуэт. FDL: Mes 68 hivers sont a toi Cette bonne somme d'argent est pour moi Les dents artificiels que je porte Plus cheres que ces diamants-la F: Mon corps n'est pas si jeune comme avant Et j'oublie les paroles quand je chante Ne pars pas si loin s'il te plait Je ne vois pas ou tu es FDL: Le temps passe si vite Mon vieux "beau chevalier" J'ai oublie deja Comment il faut jouer F: J'ai oublie aussi! Mais ne cesse pas le chant Les gens dans cette salle Preparent leurs tomates Tous les artistes: Pitie pour nous, nos bons spectateurs Tarder tant ce n'est pas notre erreur Ce serait un bon jour si un jour Helene n'en parlait pas (все одновременно оглядываются на Сегара, она съеживается, ей явно неуютно) Артисты берутся за руки и подходят к краю сцены: Ce soir nous sommes la, dans cette salle Pour vous chanter de.. d'un cathedral... (Mais quel etait son nom? Qui souvient?) On espere que ca vous plait Гару, потихоньку слезая с колеса и начиная пробираться к выходу со сцены: Ce sera un bon soir si ce soir On partira vivants... Артисты, пятясь вслед за Гару: On partira vivants...

Katya: Мне без французского сложно оценить всё полноту текста, но "мои 68 лет для тебя" вижу сразу (хотя, это может быть и не лет, но 68 - вижу точно )

Nathalie: Chrysalide (из-под стола) зачот!



полная версия страницы